This is a Rubai (sortof like a Quartrain) that I said today.
woh chanda woh sooraj woh saagar woh basti
woh chooti si lambi si woh meri hasti
woh pal pal simatna woh pal pal bikharna
woh hansti hansati si woh meri hasti
Here is a prosaic translation which is a complete disgrace to the original language. Urdu.
that moon that sun that ocean that city
that slightly small slightly long life of mine
that continuous breaking up that continuous rejoining
that happy and smiling life of mine
Thoughts, emotions, actions, desires and feelings of Jalaluddin Ahmed Khan. A twenty four year old psychotic sarcastic blogger from Karachi. Cute, smart, funny, sexy and interesting (well, of course everyone exaggerates). Enjoy your stay and feel free to drop me a line. Oh, and yes, in case you are wondering, I am, indeed, gay.
Counter ...
RCV GVN MEN
GRR 3 GRG 4 GRM 3
HJR 0 HJG 2 HJM 1
BJR 1 BJG 1 BJM 2
SXR 0 SXG 0 SXM 0
Special thanks to ...
Previous • Next Random • List All • Join • |
CrickRock Webrings |
0 Comments:
Post a Comment
<< Home